Traduction scientifique et relecture,
votre porte d’entrée à la publication

Accent Europe est spécialisée dans la  traduction et la relecture d’articles pour des revues à comité de lecture, des thèses, des livres dans les domaines suivants :

Agronomie,
Biologie, 
Chimie, 
Economie, 
Economie des transports, 
Environnement, 
Génie Civil,
Hydraulique, 
Hydrologie,
Informatique, 
Mathématiques, 
Mécanique structurelle, 
Médecine, 
Océanographie, 
Santé, 
Sciences cognitives, 
Sciences de l’alimentation, 
Sciences sociales,
Simulation numérique, 
Tribologie

Accent Europe travaille avec de nombreux instituts de recherche et universités en France et possède une longue expérience ainsi qu’un  savoir-faire reconnu et apprécié des chercheurs et des ingénieurs.

La publication cette année du livre « Labour, a heterodox approach » par Jean Vercherand, traduit par Keith Hodson et publié par la maison d’édition Palgrave Macmillan de Londres, est preuve de son sérieux et professionnalisme.
Un autre article traduit par Accent Europe a gagné le prix de la meilleur communication à la Conference on World Transportation Research de Rio de Janeiro en 2013.

Accent Europe travaille aussi pour de grands groupes tels EDF, Total, CNR, … et des organismes de valorisation de la recherche comme l’Institut Carnot et Insavalor. De plus, elle fournit des stages de formation en rédaction d’articles scientifiques pour l’Ecole Doctorale de Lyon. 

Ses atouts : réactivité et qualité – certificats de relecture – dialogue direct  avec les auteurs.

 Devis fournis à la demande avec des prix compétitifs.